![]() |
|
||||||||||||||
| | 网站首页 | 资讯 | 绿荫 | 图片 | 本会介绍 | 捐助查询 | 读书 | 书画 | 留言 | | ||
|
||
|
|||||
| 万物非主,惟有安拉 | |||||
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-3-5 ![]() |
|||||
|
一卅柯 · 韩文成 编译 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- خطبة الجمعة بتاريخ 8 من صفر 1429هـ الموافق 15 / 2 / 2008م 伊斯兰纪元1429年2月8日 / 公元2008年2月15 日主麻演讲 فاعلم أنه لا إله إلا الله 万物非主,惟有安拉 الْـحَمْدُ لِلهِ الذِي شَهِدَتْ لَهُ بالرُّبُوبِيَّةِ كُلُّ مَخْلُوقَاتِهِ، وَأَقَرَّتْ لَهُ بِإلَهِيَّتِهِ جَمِيعُ مَصْنُوعَاتِهِ، وَأَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَبِيهَ لَهُ فِي ذَاتِهِ وَلا أَفْعَالِهِ وَلا صِفَاتِهِ؛ سُبْحَانَهُ لا فَوْزَ إِلاَّ فِي طَاعَتِهِ، وَلا عِزَّ إِلاَّ فِي التَّذَلُّلِ لِعَظَمَتِهِ، وَلا غِنَى إِلاَّ فِي الافْتِقَارِ إِلَى رَحْمَتِهِ، وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ. وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَصَفْوَتُهُ مِنْ رُسُلِهِ، وَأَمِينُهُ عَلَى وَحْيِهِ، وَسَفِيرُهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ خَلْقِهِ، أَرْسَلَهُ عَلَى حِينِ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ؛ فَفَتَحَ بِهِ أَعْيُناً عُمْياً، وَآذَاناً صُمّاً ، وَقُلُوباً غُلْفاً، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً مَزِيدًا إِلَى يَوْمِ الْبَعْثِ وَالنُّشُورِ. 一切荣耀属于安拉,万物见证他为养育之主,万类承认他为神明主宰。我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主,无物可比其本体、行为和属性的主,他神妙无比!人类只有顺从他才会成功得救,只有屈服于他的伟大才能获得尊严,只有依靠他的仁慈才能够变得富足,他是至强而至恕的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是最优秀的圣使、天启之保管员、主与众生之间的钦差,主在间断派使之后委派他为最后的圣使,用他开启盲眼、聋耳、封迷之心,愿主无量赐福安于他和圣裔、圣伴们,直到万物复生之日! أَمَّا بَعْدُ: فَيَا عِبَادَ اللهِ: اتَّقُوا اللهَ الذِي خَلَقَكُمْ لِتَوْحِيدِهِ، وَأَمَرَكُمْ بِذِكْرِهِ وَتَمْجِيدِهِ، وكَتَبَ الْعِزَّ لأَهْلِ طَاعَتِهِ، وَالذُّلَّ عَلَى أَهْلِ مَعْصِيَتِهِ. قَالَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى:) يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ( )البقرة: 21(. 安拉的仆民啊! 你们要敬畏安拉,他创造你们是为了认主独一,他命令你们赞美和颂扬他,他给顺从者判定了尊严,给叛逆者注定了卑贱,至尊主说:“世人啊!你们要崇拜你们的主,是他创造了你们和你们以前的人,但愿你们能敬畏。”(2:21) أَيُّهَا الْمُوَحِّدُونَ: إِنَّ كَلِمَةَ (لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ) هِيَ كَلِمَةُ الشَّهَادَةِ، وَمِفْتَاحُ دَارِ السَّعَادَةِ، قَامَتْ بِهَا الأَرْضُ وَالسَّمَوَاتُ، وَخُلِقَتْ لأَجْلِهَا الْـمَخْلُوقَاتُ، وَبِهَا أَرْسَلَ اللهُ رُسُلَهُ، وَأَنْزَلَ كُتُبَهُ، وَأَحَلَّ الْـحَلالَ وَحَرَّمَ الْـحَرامَ، وَلأَجْلِهَا نُصِبَتِ الْـمَوَازِينُ،وَوُضِعَتِ الدَّوَاوِينُ، وَقَامَ سُوقُ الْـجَنَّةِ وَالنَّارِ، وَبِهَا انْقَسَمَتِ الْـخَلِيقَةُ إِلَى مُؤْمِنِينَ وَكُفَّارٍ، وَأَبْرَارٍ وَفُجَّارٍ، وَبِهَا تَعَلَّقَ الثَّوَابُ وَالْعِقَابُ، وَعَنْ حُقُوقِهَا سَيَكُونُ السُّؤَالُ وَالْـحِسَابُ، وَلأَجْلِهَا جُرِّدَتْ سُيُوفُ الْـجِهَادِ، وَهِيَ حَقُّ اللهِ عَلَى جَمِيعِ الْعِبَادِ، مَنْ عَلِمَ مَعْنَاهَا وَعَمِلَ بِمُقْتَضَاهَا كُتِبَ لَهُ الأَمْنُ وَهُوَ مِنَ الْـمُهْتَدِينَ، وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْهَا فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَــــةً ضَنْكاً وَكَانَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْـخاَسِـرِينَ. هِيَ الْعُرْوَةُ الوُثْقَى التِي قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَــــــــلَّ عَنْهَا:) لاَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ)البقرة: 256(، كَمَا قَالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَالضَّحَّاكُ رَحِمَهُمَا اللهُ. وَهِيَ الْقَوْلُ الثَّابتُ الذِي ذَكَرَهُ اللهُ تَعَالَى فِي قَوْلِهِ:)يُثَبِّتُ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ بالْقَوْلِ الثَّابتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ وَيُضِلُّ اللّهُ الظَّالِمِينَ وَيَفْعَلُ اللّهُ مَا يَشَاءُ)(إبراهيم: 27(. وَهِيَ الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ التِي ضَرَبَهَا اللهُ مَثَلاً فَقَالَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى:)أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ( )إبراهيم: 24(. وَهِيَ أَوَّلُ وَاجِبٍ عَلَى الْـخَلْقِ، وَأَوَّلُ مَا دَعَتْ إِلَيْهِ الرُّسُلُ ـ عَلَيْهِمُ الصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ ـ )اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ ( )الأعراف: 65(. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: لَمَّا بَعَثَ النَّبِيُّ e مُعَاذاً إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ قَالَ لَهُ: " إِنَّكَ تَقْدَمُ عَلَى قَوْمٍ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَلْيَكُنْ أَوَّلُ مَا تَدْعُوهُــمْ إِلَى أَنْ يُوَحِّدُوا اللهَ تَعَالَى"[رواهُ البخاريُّ]. 认主独一的人们啊! “万物非主,惟有安拉。”是一句见证誓言,也是开启幸福天堂的钥匙,天地宇宙为它而立,众生万象因它被造。安拉以此派圣使、降天经以规定合法与非法事物,进而立公道、设法庭,天堂与火狱为此产生效用,从而被造物有了信士与昧徒、善人与恶棍之分,奖赏和惩罚与此紧密相关,后世审问和最终清算围绕的是此项权益,今生为主奋斗就是因此而发。认主独一,是安拉对众生应享有的权利。 凡是懂得这个意义并照此遵行的人,必定因得正道而获安全;凡是与此相悖之人,必定今世一生劳累,后世一败涂地。正如赛义德·本珠白尔和丹哈克(主降喜爱)等学者解释的那样,认主独一就是信仰之柄,至尊主说:“正教无强迫,正邪已分明。不信魔鬼而信安拉的人,已经掌握了牢不可破的信仰之柄,安拉是至听至知的主。”(2:256) 认主独一的证言,是至尊主所指的坚定之言:“安拉将以坚定之言使信仰者在今生和后世坚定不移,安拉使不义者迷误,安拉为所欲为。”(14:27) 也是至尊主所比喻的善言:“难道你没有见安拉怎样作比喻吗?一句善言犹如一棵良树,根深蒂固,枝叶参天。”(14:24) 这是众生的首要任务,也是众圣使(主赐福安)倡导的第一要旨:“你们要崇拜安拉,除他之外你们绝无其他的主。”(7:65) 伊本安巴斯(主降喜爱)传述:“先知派穆阿兹去也门传教,临走前对他说:‘你要去面对的是一些信天经的人,你要号召他们的第一件事是:认主独一。’”(《布哈里圣训录》) إِخْوَةَ الإِسْلاَمِ: ( لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ) أَفْضَلُ الذِّكْرِ وَخَيْرُ مَا قَالَ النَّبِيُّ وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِهِ عَلَيْهِمُ الصَّلاةُ وَالسَّــــــلامُ، فَفِي الْـحَدِيثِ:"خَيْرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ، وَخَيْرُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي:لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَـرِيكَ لَهُ، لَهُ الْـُملْكُ وَلَهُ الْـحَمْدُ وَهْـوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ" [رَوَاهُ التِّرْمِــذِيٌّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بنِ عمرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا]. فَلا يَثْقُلُ مَعَهَـا شَيْءٌ فِي الْـمِيزَانِ يَوْمَ الْقِيَامَــةِ؛ فَعَنْ عَبْدِاللهِ ابْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبيَّ e قَالَ:"يُصَاحُ بِرَجُـلٍ مِنْ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رُؤوُسِ الْـخَلائِقِ، فَيُنْشَرُ لَهُ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ سِجِلاًّ، كُلُّ سِجِلٍّ مَدَّ الْبَصَرِ، ثُمَّ يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: هَلْ تُنْكِرُ مِنْ هَذَا شَيْئاً؟ فَيَقُولُ: لا يَارَبِّ! فَيَقُولُ: أَظَلَمَتْكَ كَتَبَتِي الْـحَافِظُونَ؟ فَيَقُولُ: لا. ثُمَّ يَقُولُ: أَلَكَ عُذْرٌ؟ أَلَكَ حَسَنَةٌ؟ فَيُهَابُ الرَّجُلُ، فَيَقُولُ: لا. فَيَقُولُ: بَلَى، إِنَّ لَكَ عِنْدَنَا حَسَنَاتٍ، وَإنَّهُ لا ظُلْمَ عَلَيْكَ الْيَوْمَ، فَتُخْرَجُ لَهُ بِطَاقَةٌ فِيهَا: أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُـولُهُ. قَالَ فَيَقُولُ:يَارَبِّ! مَا هَذِهِ البِطَاقَةُ مَعَ هَذِهِ السِّجِلاَّتِ؟! فَيَقُولُ: إِنَّكَ لاَ تُظْلَمُ، فَتُوضَعُ السِّجِلاَّتُ فِي كِفَّةٍ وَالْبِطَاقَةُ فِي كِفَّةٍ، فَطَاشَتِ السِّجِلاَّتُ وَثَقُلَتِ الْبِطَاقَةُ"[رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه وَاللَّفْظُ لَهُ]. 各位伊斯兰兄弟: “万物非主,惟有安拉。”是最好的赞主词,是我们先知和他之前的历代先知(主赐福安于他们)所念的最佳赞词,有圣训说:“最好的祈祷是阿拉法日的祈祷,我和我之前的先知们念的最佳赞主词是:万物非主,惟有安拉,独一无二的主,最高权力只归他掌握,一切荣耀只属于他,他是万能于一切的主。”(阿布顿拉·本阿慕尔传述《提尔米济圣训录》) 在复生日,认主独一的证言在天称里的分量比任何事物都重,先知说:“在复生日,我的教民中有一个人在众目睽睽下被唤出来,他的九十九本档案被展开,每一本档案都望不到边。至尊主问:‘这里面有没有你要否认的事实?’他回答说:‘主啊!没有。’问:‘我的纪录天神们有没有冤枉你?’答:‘没有。’问:‘你有何辩解?你有没有做过什么好事?’此人惊恐万状地说:‘没有啊!’主说:‘其实你在我这儿存了一些好事,今天不会亏待你。’然后给他取出一个证件,上面写有他曾念过的:‘万物非主惟有安拉;穆罕默德是主的仆人和使者。’此人惊呼:‘主啊!这个证件怎么会和这些档案在一起?’主说:‘你不会被亏待。’然后将所有档案放在天秤的一边,再将那个证件放在另一边,最后所有档案的分量加在一起也没有那个证件的分量重。(那人最终获准进天堂)”(阿布顿拉·本阿慕尔传述《提尔米济圣训录》《伊本玛杰圣训录》) أَيُّهَا الإِخْوَةُ الْـمُؤْمِنُونَ: وَكَلِمَةُ التُّوْحِيدِ أَفْضَلُ الأَعْمَالِ، وَأَسَاسُ الْـمِلَّةِ وَالدِّينِ، فَمَنْ قَالَهَا بِإخْلاصٍ وَيَقِينٍ وَعَمِلَ بِهَا لَمْ يُوَازِهَا شَيْءٌ، وَلَمْ يُدَانِ فَضْلَهَا فَضْلٌ؛ فَعَنْ عبدِاللهِ بنِ عَمْرِو بنِ العَاصِ رضِيَ اللهُ عَنْهُما أنَّ رسولَ اللهِ e قالَ:"إنَّ نَبيَّ اللهِ نُوحاً e لـمَّـا حَضَرَتْهُ الوَفَاةُ قالَ لابْنِهِ إنِّـي قاصٌّ علَيْكَ الوَصِيَّةَ: آمُرُكَ بِاثْنَتَيْنِ وأنْهَاكَ عَنِ اثْنَتَيْنِ، آمُرُكَ بِلا إِلهَ إلاَّ اللهُ؛ فإنَّ السَمَواتِ السَّبْعَ وَالأَرَضِينَ السَّبْعَ لَوْ وُضِعَتْ في كِفَّةٍ وَوُضِعَتْ لا إِلَهَ إلاَّ اللهُ في كِفَّةٍ رَجَحَتْ بهِنَّ لا إلهَ إلاَّ اللهُ، ولَوْ أنَّ السَمَواتِ السَّبْعَ وَالأَرَضِينَ السَّبْعَ كُنَّ حَلَقَةً مُبْهَمَةً[أيْ مُغْلَقَةً]قَصَمَتْهُنَّ[أيْ كَسَرَتْهُنَّ] لا إِلهَ إلاَّ اللهُ، وسُبْحانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ فَإنَّها صَلاةُ كُلِّ شَيءٍ، وبها يُرْزَقُ الخَلْقُ. وَأَنْهَاكَ عَنِ الشِّرْكِ وَالْكِبْرِ[أخرجَهُ أحمدُ]. وَقَدْ أُمِرَ النَّبِيُّ e أَنْ يُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَيُؤْمِنُوا بِجَمِيعِ مَا جَاءَ بِهِ، وَأَنَّ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ عَصَمَ نَفْسَهُ وَمَالَهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ تَعَالَى، فَعَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ e:"أُمِرْتُ أَنْ أُقاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللهِ، وَيُقيِمُوا الصَّلاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ، فَإِذَا فَعَلوُا عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وأَمْوَالَهُمْ إِلاَّ بِحَقِّهَا وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ"[رَوَاهُ مُسْلِمٌ]. وَلِلهِ دَرُّ كَلِمَةِ التَّوْحِيدِ فَكَمْ أَخْرَجَتْ أَقْوَاماً مِنْ ظُلُمَاتِ الشِّرْكِ وَالْوَثَنِيَّةِ إِلَى أَنْوَارِ التَّوْحِيدِ وَالْعُبُودِيَّةِ لِلهِ وَحْدَهُ، وَكَمْ أَحْسَنَتْ خَوَاتِيمَ أَقْوَامٍ مَاتُوا عَلَيْهَا، فَعَنْ مُعُاذٍ t أَنَّ النَّبِيَّ e قَالَ:"مَنَ كَانَ آخِرُ كَلامِهِ لا إِلَهَ إلا اللهُ دَخَلَ الْـجَنَّةَ"[رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُدَ] . 各位教胞: 认主独一的证言,也是人的最好行为和教门基础。一个人只要诚心实意、坚信不移地宣读证言,并以行动实践之,那么其价值是世间任何事物都不可比拟的。圣使说:“安拉的先知努哈(主赐福安于他)在临终前对自己的孩子说:‘我的嘱咐是:命令你做两件事,禁止你做两件事。命令做的两件事是:一要诵念「万物非主惟有安拉」,因为即使将七重天地放在天秤的一边,而将「万物非主惟有安拉」放在天秤的另一边,「万物非主惟有安拉」必然重于七重天地,七重天地即便如一枚紧密坚固的戒环,「万物非主惟有安拉」也能打碎它;二要赞美和颂扬安拉,因为这是万物的祈祷,万物因此而受给养。禁止做的两件事是:认主不一和骄傲自大。’”(阿布顿拉·本阿慕尔·本阿斯传述《艾哈迈德圣训录》) 我们的先知(主赐福安)奉命与人斗争,直到人们承认万物非主惟有安拉,并信仰他所带来的一切。凡是做到了这一点的人,其生命和财产都受到了他的保护,其最终归宿由安拉决定。圣使说:“我奉命与人斗争,直到他们见证万物非主惟有安拉、穆罕默德是安拉的使者,并礼拜和缴天课。如果他们做到了这一点,他们的生命和财产受我保护,除非触犯法律,他们的最终归宿由安拉决定。”(阿布顿拉·本欧麦尔传述《穆斯林圣训录》) 认主独一的证言,是多么伟大啊!它使多少个民众摆脱了认主不一和多神崇拜的黑暗,走向认主独一和独崇安拉的光明,使多少个死去的人的生命以认主独一之结果而善终。先知说:“临死前念‘万物非主惟有安拉’的人必定会进天堂。”(穆阿兹传述《阿哈迈德圣训录》《艾卜达伍德圣训录》) بَارَكَ اللهُ لي وَلَكُمْ فِي الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ، وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمْ بهَدْيِ النَّبيِّ الْكَرِيمِ عَلَيْهِ أَفْضَلُ الصَّلاةِ وَأَتَمُّ التَّسْلِيمِ، أَقُولُ مَا تَسْمَعُونَ وَأَسْتَغْفِرُ اللهَ لِي وَلَكُمْ وَلِسَائِرِ الْمُسْلِمِينَ؛ فَاسْتَغْفِرُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ. 愿主以神圣的《古兰经》赐福我和你们,使我们坚守伟大先知的道路。 我讲这些,祈望主饶恕我和你们以及所有的穆斯林,向主祈祷吧!主是至恕至慈的。 الخطبة الثانيـــة 第二部分 الْحَمْدُ لِلهِ الذِي خَلَقَ الْخَلْقَ لِعِبَادَتِهِ، وَشَرَحَ صُدُورَ الْمُوَحِّدِينَ لِمَعْرِفَتِهِ، وَأَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ؛ وَفَّقَ مَنْ شَاءَ مِنْ عِبَادِهِ لِطَاعَتِهِ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ، خَيْرُ مَنْ نَطَقَ بالشَّهَادَتَيْنِ وَدَعَا إِلَى مِلَّتِهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى آلِهِ وَصَحَابَتِهِ؛ الذِينَ دَعَوْا بِدَعْوَتِهِ وَحَكَمُوا بشَرِيعَتِهِ. 一切荣耀属于安拉,他造化众生以崇拜他,开阔认主独一者的心胸以认识他。我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主,赐给自己中意的仆民顺主善机的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是宣读两证言和召唤归顺正教的楷模,愿主赐福安于他和圣裔、以及延续先知号召和执行先知法令的圣伴们! أَمَّا بَعْدُ: فَياَ أيُّها المسلمونَ: اتَّقُوا اللهَ الذِي خَلَقَكُمْ، وَبيَّنَ لَكُمْ سَبِيلَ التَّوْحِيدِ فَاسْلُكُوهُ، وَحَذَّرَكُمْ مِنَ الشِّرْكِ فَاجْتَنِبُوهُ. 各位穆斯林: 你们要敬畏安拉,他是创造了你们的主,他为你们揭示了认主独一的道路,你们要坚守这条正道;他禁止你们认主不一,你们要远离认主不一的行为。 عِبَادَ اللهِ: لَقَدْ جَعَلَ اللهُ تَعَالَى كَلِمَةَ التَّوْحِيدِ سَبيلاً إِلَى الْجِنَانِ، وَسَبَبًا مُخَلَِّصًا مِنَ النِّيرَانِ؛ وَلَنْ يَسْتَقِيمَ حَالُ عَبْدٍ إِلاَّ إِذَا نَطَقَ بهَا عَالِماً مَعْنَاهَا؛ عَامِلاً بِمُقْتَضَاهَا؛ وَقَدْ قِيلَ لِوَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ رَحِمَهُ اللهُ: أَلَيْسَ لا إِلَهَ إِلا اللهُ مِفْتَاحاً لِلْجَنَّةِ ؟ قَالَ: بَلَى، وَلَكِنْ مَا مِنْ مِفْتَاحٍ إِلا وَلَهُ أَسْنَانٌ، فَإِنْ جِئْتَ بِمِفْتَاحٍ لَهُ أَسْنَانٌ فَتَحَ لَكَ، وَإِلاَّ لَمْ يَفْتَحْ لَكَ. وَلِكَيْ تَكُونَ هَذِهِ الْكَلِمَةُ مِفْتَاحًا لِلْجِنَانِ؛ فَلابُدَّ مِنْ مُرَاعَاةِ شُرُوطِهَا التِي هِيَ بمَنْـزِلَةِ أَسْنَانِ المِْفْتَاحِ، وَأَوَّلُ هَذِهِ الشُّرُوطِ: الْعِلْمُ بِمَعْنَاهَا: أَيْ لاَ مَعْبُودَ بِحَقٍّ إِلاَّ اللهُ، وَأَنَّ مَا عَدَاهُ مِنْ الآلِهَةِ وَإِنْ عُبِدَتْ فَعِبَادَتُهَا بَاطِلَةٌ، قاَلَ اللهُ تَعَالَى: )فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ( )محمد:19(، وَعَنْ عُثْمَانَ t قَالَ: قَالَ رَسُـولُ اللهِ e:"مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ"[رَوَاهُ مُسْلِمٌ]. وَمِنْهَا: | |||||